Самый грустный новогодний текст великого поэта Бусона — о собственном ничтожестве, об отвратительной предновогодней суете и стихах Басё, очищающих душу получше буддийских трактатов
СУМЕРКИ ГОДА
Я бегу на городские улицы, где царят богатство и слава. Я тону в море алчности. Я гублю свою смертную душу.
Год подходит к концу. Не выразить словами, как неприятны мне люди, стучащие и стучащие в ворота домов, кричащие, бегающие туда-сюда так быстро, что кажется, будто их ноги не касаются земли. Возможно ли мне, глупцу, избежать этой тщеты? Я забиваюсь в укромный угол и бормочу стихи Басё:
Закончился год
Надеваю дорожную шляпу
Завязываю соломенные сандалии
年暮れぬ笠きて草鞋はきながら
тоси курэну/каса китэ варадзи/ хакинагара
Душа моя становится чище, я преисполняюсь уважения к учителю и думаю: как бы и мне стать таким, как он? Его стихи для меня все равно что «Сутра Великого Созерцания».
Басё покинул этот мир. Таких, как Басё, больше нет. Какая разница теперь, закончится ли этот год, придет ли Новый год ему на смену?
Басё ушел
С тех пор до наших дней
Так и не закончится год
芭蕉去りてそののちいまだ年くれず
басё саритэ/ соно ноти има да/ тоси курэдзу
Автор
Комментарии